Редактирование субтитров в Subtitle Workshop
Subtitle Workshop — это программа с множеством различных инструментов с интуитивно понятным и простым в использовании интерфейсом, которая помогает быстро редактировать субтитры по мере необходимости.
Вы можете использовать функции интерфейса или сочетания клавиш для выполнения необходимых функций. Subtitle Workshop поможет вам решить проблемы, связанные с субтитрами.
В следующей статье показано, как редактировать основные субтитры с помощью Subtitle Workshop.
Шаг 1. Вы можете загрузить Мастерскую субтитров.
Затем установите программное обеспечение в системе, интерфейс программы после установки.
Шаг 2: Откройте файл субтитров, который хотите отредактировать.
Вы можете выбрать значок «Загрузить субтитры» в интерфейсе или выбрать «Файл» -> «Загрузить субтитры» (комбинация клавиш Ctrl + O).
В диалоговом окне «Открыть» выберите файл с субтитрами, который нужно отредактировать, и нажмите «Открыть».
Шаг 3: Отредактируйте субтитры с помощью Subtitle Workshop.
1. Настройте быстрое / медленное время для файла субтитров.
Вы выбираете область для настройки времени, как показано:
Выберите Правка -> Время -> Установить задержку.
В диалоговом окне Установить задержку вы устанавливаете:
— Если вы хотите, чтобы субтитры были быстрее, выберите знак — и введите значение времени в поле рядом с, если вы хотите, чтобы субтитры были медленнее, чем вы выбрали знак +.
— Выберите Для всех субтитров, если вы хотите настроить время для всего файла субтитров, если хотите настроить только время для выбранных субтитров, выберите Для выбранных субтитров.
Затем нажмите Применить.
2. Добавьте предложения в файл субтитров.
Во-первых, вам нужно выбрать место, ближайшее к тому месту, где требуется больше всего линий.
Выберите Edit -> Insert Subtitle, чтобы вставить предложение после выбранной позиции, или Edit -> Insert before, чтобы вставить предложение перед выбранной вами позицией.
Например, если вы выберете «Вставить субтитры»:
В списке диалогов появится пустая строка после выбранной вами позиции, вы вводите строку, которую хотите добавить, и соответствующим образом редактируете скрытое время.
3. Разделить субтитры.
В процессе загрузки субтитров и видеофайлов, если файл субтитров заполнен, но видеофайл разделен на 2 части, вы хотите разделить файл субтитров для просмотра соответствующим образом. Выберите файл субтитров для разделения, затем выберите Инструменты -> Разделить субтитры (нажмите Alt + T).
В диалоговом окне Разделить субтитры введите длину видеофайла 1 в разделе Заданное время, выберите папку, содержащую файл после разделения, нажав кнопку Обзор в Выходном каталоге и выберите нужную папку, в противном случае по умолчанию используется та же папка, что и Исходный файл. Отметьте продукты в разделе «Пересчитать значения времени». После завершения настройки нажмите «Разделить».
Таким образом, у вас будет 2 отдельных файла с субтитрами.
4. Сопряжение субтитров.
Выберите Инструменты -> Присоединиться к субтитрам.
В диалоговом окне «Присоединение к субтитрам» нажмите «Добавить», чтобы добавить файл.
Выберите файлы субтитров для сопряжения и нажмите «Открыть».
Проверить Поле для пересчета значений времени и щелкните Присоединиться.
После присоединения выберите папку, содержащую файл субтитров, и введите имя файла в поле Имя файла раздел, затем нажмите Сохранить.
5. Отредактируйте субтитры Unicode.
Subtitle Workshop не поддерживает Unicode, поэтому файлы субтитров Unicode, которые необходимо преобразовать в Subtitle Workshop, поддерживают, например CP 1258.
Вы можете использовать Unikey для преобразования файла субтитров в CP 1258 и редактирования субтитров с помощью Subtitle Workshop, а затем конвертировать обратно в субтитры Unicode.
Выше приведены некоторые из наиболее часто используемых операций редактирования в Subtitle Workshop в дополнение к другим функциям программы Subtitle Workshop, о которых вы можете узнать больше во время использования. Удачи!